Scannez pour télécharger l’application Gate
qrCode
Autres options de téléchargement
Ne pas rappeler aujourd’hui

Lorsque des étrangers commencent à jouer avec des mèmes chinois : la collision des cultures cryptographiques orientale et occidentale vue par un trader polonais

Les événements les plus animés dans le monde des cryptomonnaies ces deux dernières semaines ont probablement été cette fameuse ticker de tokens chinois, à la fois drôle et folle.

Honnêtement, en tant qu’observateur chevronné du secteur, c’est la première fois que je vois une ticker en chinois provoquer une telle vague de réactions. D’une simple remarque d’un gros acteur, à une réaction en chaîne — discussions entre CEO d’échanges, la vague de tokens chinois sur deux grandes blockchains, disputes publiques autour des soi-disant conditions d’inscription sur les listes… tout cela ressemble à une comédie absurde.

Mais derrière cette agitation apparent, se cache quelque chose de bien plus profond.

Les étrangers sont perdus : pourquoi ces tokens chinois qui ne comprennent pas leur sens montent-ils en flèche ?

Je connais un trader polonais, Barry, co-fondateur de WOK Labs, qui gère une communauté de trading européenne comptant plusieurs centaines de membres. Lors d’une conversation récente, il m’a raconté une anecdote très intéressante.

« La première fois que j’ai vu cette ticker chinoise dépasser une capitalisation de 20 millions de dollars, j’étais sidéré, » se souvient Barry, « quand elle a atteint 60 millions, voire un milliard, notre groupe a explosé. Beaucoup de gens envoyaient de l’argent sur la BSC sans même savoir ce qu’ils achetaient. »

Ce n’est pas un cas isolé. Selon les données on-chain, le 8 octobre, le volume de transactions sur BSC a atteint 6,05 milliards de dollars — un chiffre proche du sommet de la vague de tokens mécanisme en 2021. Mieux encore, plus de 100 000 nouvelles adresses ont participé à ces transactions ce jour-là, et près de 70 % des utilisateurs ont réalisé un profit. Le nombre d’adresses actives a augmenté de près de 1 million par rapport au même mois l’année précédente.

Ce qui est intéressant, c’est que beaucoup de joueurs occidentaux ont commencé à entrer en position après avoir vu le prix monter. Une fois dedans, ils ont commencé à « chercher la signification en chinois », réalisant alors que c’était la clé.

Barry explique simplement : « Avant, nos meme coins étaient dans la culture internet américaine — auto-dérision, rébellion, humour noir. Soudain, une foule de tokens chinois apparaît, et personne ne sait où donner de la tête. »

Heureusement, Barry, qui a collaboré avec une équipe chinoise lors de la création de WOK Labs, avait anticipé cette dynamique en comprenant la culture communautaire chinoise — réseaux de relations, résonance émotionnelle. Il a commencé à vulgariser ces narrations en chinois dans ses communautés européennes, aidant ainsi les étrangers à saisir la logique culturelle derrière cette vague.

Deux approches totalement différentes

En approfondissant, on constate que les communautés occidentales et orientales jouent aux meme coins selon deux méthodes radicalement différentes.

L’Europe privilégie plutôt « les projets conspiratifs », souvent sur Ethereum, contrôlés par des influenceurs ou des équipes pour faire monter le prix. La construction de ces communautés est lente, mais le problème, c’est que les gros investisseurs détiennent souvent des tokens à bas prix, ce qui crée un risque énorme de dumping. Résultat : il est difficile d’y bâtir des projets à long terme.

La communauté chinoise, elle, mise sur la narration et la création d’émotions, en rassemblant des gens dans des groupes WeChat, pour générer un sentiment de résonance. Sur le plan théorique, cette « approche relativement équitable » basée sur l’émotion favorise la constitution de communautés durables.

Particulièrement cette fois-ci, pour les joueurs chinois, c’est presque trop facile — il suffit d’acheter un token associé à une IP populaire ou à une figure d’opinion, et on peut « imprimer de l’argent ». J’ai vu un investisseur individuel changer de portefeuille 65 fois en 7 jours sur la BSC, en balayant entre 100 et 300 dollars pour tester, puis en renforçant ses positions sur les tokens en forte hausse, réalisant un profit net de 87 000 dollars en une semaine.

Ce mode de « pêche en haute fréquence » est typique de la spéculation rapide des petits investisseurs chinois. Et les joueurs occidentaux ont aussi compris la tendance : ils évitent désormais les petits tokens à moins de 500 000 dollars de capitalisation, préférant partir directement sur des projets à 5 millions pour plus de certitude.

Barry, qui fait le pont entre l’Orient et l’Occident, voit cette capacité à connecter les deux mondes comme un atout croissant, aidant les projets asiatiques à gagner la confiance occidentale, et les équipes européennes à pénétrer le marché asiatique.

De Dogecoin aux tokens chinois : l’évolution de la culture meme

Au sens large, cette explosion des meme coins chinois marque une étape importante dans l’évolution de la culture crypto.

Pour rappel, le pionnier des meme coins occidentaux est Doge, créé en 2013, une satire humoristique du sérieux de Bitcoin. En 2021, grâce à l’effet Elon Musk, sa capitalisation a atteint 88,8 milliards de dollars.

Puis il y a Pepe, issu de la communauté 4chan, qui a rapidement dépassé 1 milliard de dollars en début 2023, sans prévente, sans équipe dédiée, sans roadmap — juste une déclaration du projet : « aucune valeur intrinsèque, uniquement pour le divertissement ».

Ce paradigme a dominé de nombreux meme coins sur Solana, comme Fartcoin ou Uselesscoin, qui incarnent un nihilisme ou une rébellion à l’occident, utilisant des images humoristiques et un humour noir pour captiver l’imagination des investisseurs, occupant longtemps le devant de la scène dans l’économie de l’attention.

Mais les meme coins chinois suivent une voie différente — elles s’appuient sur la résonance et l’identification. Par exemple, ces tokens qui se moquent des travailleurs précaires, ou la série « cultivation » qui reflète l’évasion de la réalité, ou encore ces ticker qui promettent une richesse instantanée… Leur point commun : ils sont tous liés à une « relation officielle ».

C’est là toute la différence de mentalité. Les Chinois pensent que c’est « élargir la voie », tandis que la majorité des Occidentaux voient dans ces noms une limite imposée par le « système » — leur succès dépendra de la volonté de l’officiel de faire monter le prix.

Mais il s’avère qu’une fois qu’un ticker est compris et intégré dans un système par suffisamment de personnes, l’« officiel » se sent souvent obligé de faire monter le prix — car le ridiculiser publiquement serait se tirer une balle dans le pied. C’est probablement la vraie raison pour laquelle certains peuvent tenir après un washout.

Il faut aussi noter que cette vague n’est pas uniquement le fruit de la spontanéité des petits investisseurs. Elle résulte d’un processus orchestré, depuis une blague d’un influenceur jusqu’aux interactions officielles, en passant par le lancement de plateformes comme MemeRush par certains grands exchanges — une stratégie bien planifiée pour maintenir la dynamique. Des étapes, des phases, des annonces, pour soutenir la visibilité, la liquidité, la pérennité des meme coins à forte capitalisation.

L’intégration de ces tokens dans le système officiel a rendu la fête plus organisée. La concentration de l’attention sur BSC a permis de faire rayonner cette frénésie à l’ensemble de l’écosystème, alimentant la croyance que « la prochaine pourrait faire de vous un millionnaire ».

Ce « escalier de la réussite » explique pourquoi, au début de la tendance, plusieurs projets populaires ont émergé simultanément sans siphonner la liquidité. C’est le résultat d’un effort conjoint entre officiel et communauté, créant un effet de richesse en escalier.

En comparaison, les meme coins occidentaux relèvent davantage d’un jeu de hasard collectif ou d’un complot. La vague BSC, elle, sous l’impulsion des fondateurs, des plateformes et des communautés, s’est transformée en une véritable « opération de création de richesse ».

La guerre des PR entre exchanges et la « réconciliation » sino-américaine

Cette vague a aussi déclenché une guerre de communication entre plateformes.

Le 11 octobre, un responsable d’un exchange décentralisé a tweeté pour appeler à boycotter les exchanges centralisés qui prennent entre 2 et 9 % de frais pour l’inscription. Trois jours plus tard, le fondateur d’un projet de marché prédictif, CJ, a révélé que pour lancer un token sur un grand exchange, il fallait staker 2 millions de tokens natifs et payer des frais élevés — incluant une distribution de 8 % en tokens pour l’airdrop, des coûts marketing, et une caution de 250 000 dollars.

Il a comparé deux plateformes, estimant que l’un privilégiait la valeur du projet, l’autre ressemblait à une « taxe d’inscription ». La réaction ne s’est pas fait attendre : l’échange a publié un communiqué niant ces accusations, affirmant « ne jamais facturer de frais d’inscription », et menaçant d’engager des poursuites.

Mais l’attitude a rapidement changé : un communiqué plus modéré a été publié, reconnaissant que la première réponse était excessive, tout en réaffirmant qu’aucun frais d’inscription n’était exigé.

Fait intéressant, Jesse, responsable de Base, une plateforme conforme, a déclaré publiquement que « faire entrer un projet devrait coûter 0 ». Et là, la tendance s’est inversée : cette plateforme a soudainement annoncé qu’elle allait supporter le token natif d’un concurrent, une première historique.

Le fondateur de cet échange a accueilli la nouvelle sur les réseaux sociaux, encourageant même à lister davantage de projets BSC. CJ, qui avait balancé l’affaire, a commencé à faire preuve de bonne volonté, et Jesse a fait un virage à 180° : il a publié une vidéo de démonstration de l’application Base, où un ticker chinois était utilisé en exemple, avec une blague en chinois : « Activer le mode XX dans l’application Base », et en réponse à un influenceur : « XX + Base = la combinaison ultime ».

Ce mouvement a été interprété comme une détente entre les camps crypto chinois et américains, et a aussi permis à Base de retrouver une certaine notoriété.

Lorsque le volume et l’attention générés par le marché asiatique atteignent une certaine ampleur, les exchanges occidentaux doivent forcément se rapprocher des communautés chinoises. La compétition entre plateformes devient alors aussi une question de narration culturelle.

La langue comme opportunité

Les médias occidentaux ont largement couvert cette tendance. Beaucoup de petits investisseurs occidentaux se sont plaints en groupe : « Les prix ont monté, mais on ne comprend rien », et la majorité n’a commencé à acheter qu’après la hausse, en se dépêchant d’acheter à la hâte. Même Barry, qui a une connaissance approfondie du système chinois, avoue parfois ne pas saisir toute la signification culturelle derrière certains meme coins.

Pour les investisseurs étrangers, l’élément chinois est devenu un obstacle à l’entrée. Certains ont développé des outils de traduction chinois-anglais pour mieux comprendre, et des créateurs de contenu ont publié des vidéos pour apprendre le chinois afin d’acheter ces tokens.

Ce mouvement souligne une idée essentielle : la langue est une opportunité. Pour la crypto, les différences culturelles et émotionnelles véhiculées par chaque langue constituent une ressource précieuse. C’est la première fois que les investisseurs occidentaux doivent comprendre la culture chinoise pour participer pleinement à cette fête.

Barry reste calme : « Je pense que cette vague de meme coins chinois touche à sa fin. Plus elle dure, plus elle risque de laisser des traumatismes. On voit déjà que ces tokens évoluent vers des segments à plus petite capitalisation et à rotation plus rapide. »

Mais il ajoute aussi : « L’anglais et le chinois sont désormais les deux principales composantes du marché meme, et cela ne changera pas de sitôt. Le marché chinois est plus vaste, plus sensible aux émotions. Le marché européen est souvent en retard. Je pense que le ticker en anglais reviendra, mais il sera plus intégré à la culture asiatique — avec plus d’humour chinois, de symbolisme et d’esthétique. »

Pour saisir la prochaine opportunité dans les meme coins, il ne suffit plus de la chance : il faut aussi une compréhension approfondie des langues et cultures régionales. L’IA peut aider à la diffusion multilingue — génération automatique de mèmes, traduction de posts, etc. — mais elle reste limitée face à la compréhension profonde du contexte culturel.

Nous pourrions assister à un monde crypto plus multipolaire. Des blockchains comme Base ou Solana voient apparaître de plus en plus de « goldens » avec des ticker chinois, illustrant une fusion ou une compétition entre communautés orientales et occidentales. Ces différences culturelles pourraient aussi ouvrir de nouvelles opportunités dans cet espace en mutation.

ETH3.82%
DOGE9.56%
BTC1.02%
PEPE7.87%
Voir l'original
Cette page peut inclure du contenu de tiers fourni à des fins d'information uniquement. Gate ne garantit ni l'exactitude ni la validité de ces contenus, n’endosse pas les opinions exprimées, et ne fournit aucun conseil financier ou professionnel à travers ces informations. Voir la section Avertissement pour plus de détails.
  • Récompense
  • 5
  • Reposter
  • Partager
Commentaire
0/400
zkNoobvip
· Il y a 5h
web3 mort de rire, nous allons d'abord hydrater par respect.
Voir l'originalRépondre0
degenonymousvip
· Il y a 5h
Les étrangers sont complètement perdus, c'est ça.
Voir l'originalRépondre0
DisillusiionOraclevip
· Il y a 6h
Morte de rire, les étrangers ne comprennent pas le chinois mais font quand même du Trading des cryptomonnaies.
Voir l'originalRépondre0
MetaEggplantvip
· Il y a 6h
Pourquoi faire semblant de comprendre ? Au final, ce n'est qu'une arnaque pour piéger les investisseurs.
Voir l'originalRépondre0
UncommonNPCvip
· Il y a 6h
Ne parle pas des étrangers, je suis moi-même sur le point de devenir fou.
Voir l'originalRépondre0
  • Épingler
Trader les cryptos partout et à tout moment
qrCode
Scan pour télécharger Gate app
Communauté
Français (Afrique)
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)