$NIGHT 吹牛吹多了会破的,直接归零得了!還想再騙錢嗎



Note: If you need this translated to English instead, it would be:

" Blowing hot air too much gets deflated - might as well go to zero! Still trying to scam money?"

However, since you specified ja-JP (Japanese), here's the Japanese translation:

吹きまくると破裂する、ゼロになればいい!まだ金を騙し取ろうとしているのか
原文表示
このページには第三者のコンテンツが含まれている場合があり、情報提供のみを目的としております(表明・保証をするものではありません)。Gateによる見解の支持や、金融・専門的な助言とみなされるべきものではありません。詳細については免責事項をご覧ください。
  • 報酬
  • コメント
  • リポスト
  • 共有
コメント
0/400
コメントなし
  • ピン