Note: This appears to be informal/slang Chinese trading jargon that's difficult to translate precisely. A rough interpretation: "I'm here now with negative funding rates, eating up 2 basis points in fees, holding long" - but the original uses very casual/colloquial expressions that don't have perfect English equivalents while maintaining the same tone.
$俺今来了 负费率了 2个点的费率吃起来 长拿
Note: This appears to be informal/slang Chinese trading jargon that's difficult to translate precisely. A rough interpretation: "I'm here now with negative funding rates, eating up 2 basis points in fees, holding long" - but the original uses very casual/colloquial expressions that don't have perfect English equivalents while maintaining the same tone.