Futures
Hundreds of contracts settled in USDT or BTC
TradFi
Gold
Trade global traditional assets with USDT in one place
Options
Hot
Trade European-style vanilla options
Unified Account
Maximize your capital efficiency
Demo Trading
Futures Kickoff
Get prepared for your futures trading
Futures Events
Participate in events to win generous rewards
Demo Trading
Use virtual funds to experience risk-free trading
Launch
CandyDrop
Collect candies to earn airdrops
Launchpool
Quick staking, earn potential new tokens
HODLer Airdrop
Hold GT and get massive airdrops for free
Launchpad
Be early to the next big token project
Alpha Points
Trade on-chain assets and enjoy airdrop rewards!
Futures Points
Earn futures points and claim airdrop rewards
Investment
Simple Earn
Earn interests with idle tokens
Auto-Invest
Auto-invest on a regular basis
Dual Investment
Buy low and sell high to take profits from price fluctuations
Soft Staking
Earn rewards with flexible staking
Crypto Loan
0 Fees
Pledge one crypto to borrow another
Lending Center
One-stop lending hub
VIP Wealth Hub
Customized wealth management empowers your assets growth
Private Wealth Management
Customized asset management to grow your digital assets
Quant Fund
Top asset management team helps you profit without hassle
Staking
Stake cryptos to earn in PoS products
Smart Leverage
New
No forced liquidation before maturity, worry-free leveraged gains
GUSD Minting
Use USDT/USDC to mint GUSD for treasury-level yields
The Dao De Jing ( is an ancient Chinese philosophical text attributed to Laozi ), the founding figure of Daoism (. It is written in classical Chinese, but has been translated into various languages, including Bengali. Below are some famous quotes from the Dao De Jing in Bengali translation:
) 1. Chapter 1:
**Original Chinese:**
The way that can be spoken of is not the constant way; the name that can be named is not the constant name.
**Bangla Translation:**
The path spoken of is not eternal. The name spoken of is not eternal.
( Chapter 2:
**Original Chinese:**
All know the beauty of the beautiful, but do not know the ugly. All know the goodness of the good, but do not know the bad.
**Bangla Translation:**
When everyone knows how to say beautiful, the origin of ugliness is born. When everyone knows how to say good, the origin of evil is born.
) Chapter 3:
**Original Chinese:**
不尚贤,使民不争。 不贵难得之货,使民不为盗。
**Bangla Translation:**
If you do not respect eligible individuals, people will not compete. If you do not increase the value of rare things, people will not steal.
### Chapter 4:
**Chinese origin:**
The Dao, when used, seems to be not enough. It is deep and seems to be the ancestor of all things.
**Bangla Translation:**
The path is empty, but its use never ends. It's deep, like the source of everything.
### 5. Chapter 5:
**Original Chinese:**
Heaven and earth are not benevolent, treating all things as straw dogs.
**Bangla Translation:**
The sky and the earth are not indifferent, they see everything like grass.
Each translator attempts to understand the original statement of Tao Ching, but each translator can interpret and translate according to their own explanation and style. It is important to be familiar with the original text to understand the profound philosophical meaning of Tao Ching.