美國加密貨幣監管對峙:透明法案如何揭露行業實力與DeFi脆弱性

來源:CoinTribune 原文標題:Clarity Act Triggers Rifts In U.S. Crypto Industry 原文連結:https://www.cointribune.com/en/clarity-act-triggers-rifts-in-u-s-crypto-industry/

Clarity Act:一個承諾清晰卻變成灰色地帶的故事

《數字資產市場清晰法案》(Digital Asset Market Clarity Act)最初旨在為美國提供一個現代化的數字資產監管框架。由參議員Tim Scott提出,該法案旨在保護消費者同時加強國家安全。然而,實際執行中,法律卻產生了相反的效果。

DeFi教育基金積極譴責一系列可能破壞DeFi技術並惡化開發者條件的修正案。這些變更,尤其是第42和第45修正案,將允許財政部制裁智能合約並對開發者施加身份驗證要求(KYC),而這些開發者往往與用戶沒有直接聯繫。

加密圈內知名律師Jake Chervinsky指出了核心問題:

最新草案對所有類型的開發者和基礎設施提供者是否可能被迫驗證用戶身份、向監管機構註冊或遵守不適用於DeFi的其他規則,留下了模糊空間。必須零容忍模糊。

這份本應澄清規則的文件,反而讓開發者陷入令人擔憂的法律不確定性。這個悖論令人震驚:承諾的“清晰”變成了一個政治和技術的挑戰,威脅著去中心化金融的生命力。

當加密貨幣自我彰顯為政治力量

《Clarity Act》事件標誌著一個歷史性時刻。首次,一個主要的加密平台公開阻止了一項聯邦倡議。其CEO在社交媒體上的一句簡單訊息,足以促使參議院銀行委員會暫停對該法案的預定投票。

這次突如其來的崩潰並非僅僅是程序上的延遲,而是華盛頓的一個揭示時刻,凸顯了加密遊說力量的日益增長,以及加密、銀行業和傳統金融之間日益明顯的裂痕。

加密貨幣如今擁有真正的政治影響力。然而,此舉也使行業分裂。一些平台批評停止推進的決定,揭示了一個矛盾:加密既要求監管,又擔心監管來得太快或形式不當。

在美國,這場對峙表明,加密監管已不僅是技術問題,更是權力的較量。DeFi可能要付出代價。

第604節:隱藏的代碼中立性與穩定幣之戰

投票暫停背後,是兩個國會委員會之間的衝突。銀行委員會支持一個偏向開發者的立場,而司法委員會則指責該法案在反洗錢努力中開啟了一個“危險的漏洞”。他們關注的是第604節,該條款將豁免某些開源軟體創作者的金融許可證要求。

另一方面,一些參議員支持《區塊鏈監管確定性法》(Blockchain Regulatory Certainty Act),該法旨在保護那些“僅僅寫代碼而從未觸碰用戶資金”的人。這代表了一條明確的哲學界線:捍衛代碼中立性,反對潛在的刑事化。

辯論也擴展到穩定幣,這是傳統銀行與加密公司之間的新戰場。銀行試圖限制收益率和可程式性,以保持貨幣控制權,而加密倡導者則譴責這是試圖壓制創新。這種對立是一場零和遊戲:如果銀行勝出,加密將失去一席之地。

主要重點

  • 投票暫停,尚未設定恢復日期
  • 第604節仍是銀行、參議員與開發者之間衝突的核心
  • 主要平台已阻止聯邦立法倡議
  • DeFi教育基金警示反DeFi修正案
  • 穩定幣成為傳統金融與加密之間的新前線

美國仍在尋找創新與安全之間的平衡點。儘管監管清晰仍難以實現,但對穩定幣監管和數字資產監督的爭論日益激烈,行業參與者與政策制定者正陷入一場定義去中心化金融未來的鬥爭。

查看原文
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 讚賞
  • 6
  • 轉發
  • 分享
留言
0/400
MeaninglessGweivip
· 01-20 14:59
clarity act又來搞事,這下行業分裂得更徹底了啊
查看原文回復0
BearMarketMonkvip
· 01-19 09:48
又來Clarity Act?這法案搞了半天還是糊塗帳啊
查看原文回復0
Position Phobiavip
· 01-18 09:49
监管扯皮,誰都別想clarity,這就是幣圈現狀
查看原文回復0
薛定谔的韭菜钱包vip
· 01-18 09:49
法案一出來各種割裂,說好的clarity結果還是模糊...
查看原文回復0
HashBardvip
· 01-18 09:48
清晰法案只不過是監管的表演而已——行業內部分裂,而政治人物則在表演他們的小把戲
查看原文回復0
ruggedNotShruggedvip
· 01-18 09:42
监管法案又来搞事,这次能真正澄清还是继续扯皮?
回復0
交易,隨時隨地
qrCode
掃碼下載 Gate App
社群列表
繁體中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)