扫码下载 APP
qrCode
更多下载方式
今天不再提醒

当老外开始玩中文Meme:一个波兰交易员眼中的东西方加密文化碰撞

这两周币圈最热闹的事,大概就是那个让人又笑又疯的中文代币ticker了。

说实话,作为混迹币圈多年的观察者,我还是第一次看到一个中文ticker能掀起这么大的波澜。从某位大佬的随口一提,到后来引发的连锁反应——其他交易所CEO下场讨论、两大公链的中文ticker热潮、项目方公开所谓的上币条款引发撕逼大战…整个过程就像看一部荒诞喜剧。

但这背后藏着的东西,远比表面上的热闹要深得多。

老外懵了:看不懂的中文币怎么就涨疯了?

我认识一位波兰交易员Barry,他是WOK Labs的联合发起人,运营着一个几百人的欧洲交易社区。前段时间聊天时,他跟我说了件特有意思的事。

"第一次看到那个中文ticker市值破2000万美金时我就傻眼了,"Barry回忆道,“等它冲到6000万、甚至破亿的时候,我们群里已经炸锅了。一堆人疯狂往BSC链充钱,但压根不知道自己在买什么。”

这可不是个例。链上数据显示,10月8日那天BSC的交易量飙到了60.5亿美元——这个数字已经接近2021年那波机制币狂潮的巅峰了。更夸张的是,当天有超过10万个新地址参与交易,其中将近70%的人居然都赚到钱了。活跃地址数比上个月同期直接多了快100万个。

有意思的是,很多欧美玩家都是看着价格飞了才匆忙入场的。等进去之后才开始"查中文",恍然大悟原来是这个意思。

Barry说得很直白:“以前我们玩的meme币都是美式网络文化那一套,自嘲、反叛、黑色幽默。突然冒出来这么一堆中文币,大家完全找不到北。”

好在Barry早年跟中国团队合作创建WOK Labs时,提前理解了中文社区的玩法——人情网络、情感共鸣这些因素。他开始在自己的欧洲社群里科普中文叙事,帮那些老外理解这波行情背后的文化逻辑。

两种完全不同的玩法

深入聊下来发现,东西方社区玩meme币的方式压根就是两个路子。

欧洲那边更喜欢"阴谋类"项目,基本都在以太坊生态玩,靠知名KOL或团队控盘拉升。这种社区建立得慢,但问题是大户拿着底部筹码,抛压风险巨大。所以你会发现欧洲很难做出长期项目。

中文社区就不一样了。他们更注重讲故事、造情绪,在微信群里聚拢共鸣,理论上这种"相对公平"的情绪化推动更容易形成长久社区。

尤其这轮周期,对中文玩家来说简直太容易了——只要买你觉得会火的IP或者意见领袖发言的那个币,就有机会"印钱"。我见过一个散户,7天内换仓了65个BSC上的中文meme币,先拿100-300美金广撒网,然后往势头好的加仓,一周净赚8.7万美金。

这种高频"撒网式"打法,就是中文社区散户快速投机的典型风格。而欧美玩家现在也学聪明了,不再碰50万美金以下的小盘子,直接从500万美金起步找确定性机会。

Barry这样能连接中西方的Agency现在越来越吃香了,帮亚洲项目赢得西方信任,也帮欧洲团队打入亚洲市场。

从狗狗币到中文币:Meme文化的演变

往大了说,这波中文meme币的爆发,其实代表着加密文化的一次重要转向。

回顾一下,西方meme币的鼻祖是2013年诞生的Doge,纯粹是对比特币严肃气质的幽默嘲讽。后来因为马斯克等名人效应,2021年5月市值冲到过888亿美金。

再看Pepe币,4chan社区孕育出来的文化产物,2023年初上线后迅速市值破10亿。这个项目完全没有预售、没有团队分配、没有路线图,团队直接声明"毫无内在价值,仅供娱乐"。

这种价值观主导了后来大量Solana上的meme币——Fartcoin、Uselesscoin这类虚无主义的,或者Neet这种体现西方互联网反叛精神的。它们用图像梗和黑色幽默捕获投资者想象力,长时间统治了注意力经济。

但中文meme币走的完全是另一条路——它们植根于共鸣和身份投射。比如那些以底层打工人自嘲的代币,"修仙"系列映射逃离现实的梦幻想象,还有直接承载一夜暴富梦想的ticker…这些币的共同特点是都跟"官方"沾上关系。

这就是思维体系的差异。华人觉得这叫"把路走宽了",而大部分欧美玩家觉得,这类名字意味着上限被"体系"控制,能不能涨全看官方愿不愿意拉盘。

但事实证明,当一个ticker被足够多人理解并绑定在体系里后,官方某种程度上"不得不拉盘"——因为被拿出来嘲讽的时候,不拉就是打自己脸。这可能是很多洗盘后还能拿得住的人的真实想法。

值得注意的是,这轮热潮不完全是散户自发催生的。从某位大佬的玩笑回复,到一连串官方互动,再到某头部交易所推出的MemeRush平台——这是一套精心设计的运营节奏。分步骤、分阶段放利好,将高市值meme币的出圈、中期流动性、后期延续性都维持住了。

原本无序的meme币发行被纳入了官方体系,使狂欢更具组织性。市场注意力长时间聚焦在BSC链上,狂热从单一项目扩散到整个生态,进一步推动了"下一单也许能成为千万富翁"的Degen心理。

这种"上行阶梯式"的预期,解释了为什么在行情刚开始时,多个热门项目同时出现却没有明显的流动性虹吸效应。这是官方和社区共同作用下的结果,创造出了阶梯式财富效应。

相比之下,西方meme币更多是碰运气式的社群狂欢或阴谋团推动。而这次BSC生态在创始人、平台、社区的多重作用下,把狂欢转化成了一场明明白白的"造富运动"。

交易所的撕逼大战与"中美和解"

这波风潮还引发了交易平台之间的公关大战。

10月11日,某去中心化平台负责人发推号召抵制上币费用2%-9%的中心化交易所。三天后,某合规平台投资的预测市场项目创始人CJ爆料说,要想在某头部交易所上线,项目方需要质押200万原生币并支付高昂费用——包括总代币8%的空投和营销分配,还要缴纳25万美金保证金。

他对比了两家交易所的差别,认为某合规平台更看重项目本身价值,而某头部交易所更像"上市收费"。这话一出,某头部交易所迅速发文否认,称指控"完全不真实且具有诽谤性",强调"从不收取上币费用",还威胁要采取法律行动。

但很快态度就软化了,发布了更克制的声明,承认最初回应过激,但重申不收上市费用。

有意思的是,某合规平台的Base链负责人Jesse公开表示"让项目上线应该是0费用"。但就在这时舆论开始反转——某合规平台突然宣布将某头部交易所的原生币纳入支持清单,这是历史上首次支持直接竞争对手主网的代币。

某头部交易所创始人在社交媒体上表示欢迎,还鼓励对方上架更多BSC项目。爆料的CJ也开始主动示好,Jesse的态度更是180度大转弯——他发了个Base App演示视频,里面居然用中文ticker作示例,还用中文调侃"在Base App开启XX人生模式",在大佬推特下回复"XX人生+Base人生=最强组合"。

这一系列操作被解读为中美加密阵营的一次破冰,顺带还给Base链拉出了只久违的金狗。

可以说,当亚洲市场带来的交易量和关注度达到一定规模时,西方交易所不得不主动靠近中文社群。交易平台竞争也与文化叙事交织在了一起。

语言即机遇

欧美主流媒体对这件事给予了高度关注。许多西方散户在群里感慨"币价涨了我们都看不懂",大多数人直到价格起飞后才匆忙补票。即使是像Barry这样与中文体系有深度交流的人,预见一个有内部文化含义的meme币时也常会遇到"只知其意不知其义"的问题。

对海外投资者而言,中文元素一度成为入场新障碍。我在欧美社区看到有人专门开发了中译英的土狗工具,还有老外专门拍视频教怎么学中文买meme币。

这轮浪潮强调了一个观念——语言即机遇。对币圈来说,不同语言背后的文化情感信息本身就是一层价值资源。这是"第一次让欧美投资者需要理解中文文化才能参与盛宴"。

Barry的看法倒是挺冷静:“我觉得中文Meme这波行情已经临近结束了。持续时间越长,给交易者带来的PTSD也会越严重。你看这些币已经开始往小市值且更快的板块轮动演化了。”

但他同时也说:“英文和中文已经是meme市场里最主要的组成部分了,而且这种情况不会很快改变。中国市场更大,也更容易受情绪驱动。欧洲市场往往更滞后。我认为英文ticker可能会回归,但会变得更加与亚洲文化融合——因为这轮中文meme带来的灵感,它们会变得更加中国化,带有中式幽默、象征意义和美学。”

未来想要捕捉下一波meme币机会,仅靠运气已经不够了,还需要深入解读不同地域社区的语言与文化。AI当前可能帮助跨语传播,比如自动生成梗图、翻译社交动态等,但AI毕竟难以替代对文化语境的深层理解。

我们也许会看到一个更加多极化的加密世界。Base、Solana等链上越来越多出现中文ticker的"金狗",东西方社区之间既有融合互鉴的新趋势,也可能出现各自为政的分区生态。而这些文化差异的夹缝中,也许就藏着新的机会。

ETH3.42%
DOGE8.9%
BTC0.81%
PEPE7.48%
此页面可能包含第三方内容,仅供参考(非陈述/保证),不应被视为 Gate 认可其观点表述,也不得被视为财务或专业建议。详见声明
  • 赞赏
  • 5
  • 转发
  • 分享
评论
0/400
zkNoobvip
· 5小时前
web3 笑死 咱先润为敬
回复0
degenonymousvip
· 5小时前
老外看懵了属于是
回复0
幻想破灭预言家vip
· 6小时前
笑死 老外看不懂中文照样炒币
回复0
MetaEggplantvip
· 6小时前
装什么懂哦 最后还不是割韭菜
回复0
UncommonNPCvip
· 6小时前
别说老外 我自己都快懵了
回复0
交易,随时随地
qrCode
扫码下载 Gate App
社群列表
简体中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)