However, some terms like "马勒戈壁大家伙" (a colloquial expression) and "啦啦" (particles) don't have direct equivalents and are typically kept or approximated in translation.
Ця сторінка може містити контент третіх осіб, який надається виключно в інформаційних цілях (не в якості запевнень/гарантій) і не повинен розглядатися як схвалення його поглядів компанією Gate, а також як фінансова або професійна консультація. Див. Застереження для отримання детальної інформації.
$老子 马勒戈壁大家伙有买吗?上线就是100倍啦啦
This text is in Chinese (Simplified), not in uk-UA (Ukrainian). Here's the translation to Ukrainian:
$老子 Чи хтось купував马勒戈壁大家伙? Це 100x щойно після лістингу啦啦
Note: This appears to be informal crypto trading chat with some colloquial/slang expressions. A more natural Ukrainian translation would be:
$老子 Хто купував马勒戈壁大家伙? На лістингу одразу 100x啦啦
However, some terms like "马勒戈壁大家伙" (a colloquial expression) and "啦啦" (particles) don't have direct equivalents and are typically kept or approximated in translation.